您当前的位置: 首页 > 历史

二地址翻译

2018-10-31 13:50:28

一、姓名翻译姓名方面,外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到让您一起填的,要注意一下顺序,不过你要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。例如:王小虎,可写成XiaoHu Wang,也可写成Wang Xiaohu

二、地址翻译

翻译原则:先小后大。

中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号

而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。

例如:中国广东深圳市华中路1023号5栋401房,您就要从房开始写起,Room 401 Buliding 5 No.1023HuaZhong Road ShenZhen GuangDong Prov. China(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。

现在每个城市的中国邮政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址并写在信封上交下面邮递员送过来.

重要: 你的邮政编码一定要写正确因为外国信件中间的几道邮政环节都是靠邮政编码区域投递的。

常见中英文对照:

***室 / 房 Room *** ***村 *** Vallage

***号 No. *** ***号宿舍 *** Dormitory

***楼 / 层 *** /F ***住宅区 / 小区 *** Residential Quater

甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 Lane ***

***单元 Unit *** ***号楼 / 栋 *** Building

***公司 ***Com./*** Crop/***D ***厂 *** Factory

***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road

***花园 *** Garden ***街 *** Stree

***信箱 Mailbox *** ***区 *** District

***县 *** County ***镇 *** Town

***市 *** City ***省 *** Prov.

***院 ***Yard ***大学 ***College

**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!

另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:。

201室: Room 201

12号: No.12

2单元: Unit 2

3号楼: Building No.3

长安街: Chang An street

南京路: Nanjing road

长安公司: Chang An Company

宝山区: BaoShan District

赵家酒店: ZhaoJia hotel

钱家花园: Qianjia garden

孙家县: Sunjia county

李家镇: Lijia town

广州市: Guangzhou city

广东省: Guangdong province

中国: China

实例:

宝山区南京路12号3号楼201室

room 201,building No.3No.12,nan jing road,BaoShan District

如果地方不够可以将3号楼201室写成:

宝山区示范新村37号403室

Room 403No.37SiFan Residential QuarterBaoShan District

中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号

No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China

虹口区西康南路125弄34号201室

Room 201No.34Lane 125XiKang Road(South)HongKou District

北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101

Room building No.20TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City

江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室

Room 204 building No.102 East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province

473004河南省南阳市中州路42号 周旺财

Zhou Wangcai

Room 42,

Zhongzhou Road,Nanyang City,

Henan ina 473004

中国四川省江油市川西北矿区采气一队

1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China

中国河北省邢台市群众艺术馆

The Masses Art Centre XinTai City HeBei ina

江苏省吴江市平望镇联北村七组

7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province

434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财

Zhou Wangcai

Hongyuan Hotel

Jingzhou city

Hubei Prov. China 434000

473000河南南阳市八一路272号特钢公司 周旺财

Zhou Wangcai

Special Steel Corp,No.272,

Bayi Road,Nanyang City,

Henan Prov. China 473000

528400广东中山市东区亨达花园7栋702 周旺财

Zhou Wangcai

Room 702 7th Building

Hengda Garden East District

Zhongshan China 528400

361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 周旺财

Zhou Wangcai

Room 601 No.34 Long Chang Li

Xiamen Fujian China 361012

361004厦门公交总公司承诺办 周旺财

Mr. Zhou Wangcai

Cheng Nuo Ban Gong Jiao Zong Gong Si

Xiamen Fujian China 361004

266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 周旺财

Mr. Zhou Wangcai

NO. 204 A Building NO. 1

The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory

53 Kaiping Road Qingdao

Shandong China 266042

电子万能试验机
永磁除铁器
活动防火窗
推荐阅读
图文聚焦